Entrar

Questões de Vestibular: UFRGS Vestibular 1 dia UFRGS

Confira aqui questões de UFRGS Vestibular 1 dia UFRGS para Vestibular grátis com gabarito ou respostas comentadas. Acesse milhares de questões resolvidas e organizadas para treinar online. Se preferir, baixe o PDF!

Filtrar questões
💡 Selecione apenas 2 campos por vez e clique em filtrar.


Texto associado.
Considere as três afirmações abaixo.
I - Em qualquer processo de colisão entre dois objetos, a energia cinética total e a quantidade de movimento linear total do sistema são quantidades conservadas.
II - Se um objeto tem quantidade de movimento linear, então terá energia mecânica.
III- Entre dois objetos de massas diferentes, o de menor massa jamais terá quantidade de movimento linear maior do que o outro. 
Quais estão corretas?
Texto associado.
Um feixe de luz monocromática, propagando-se em um meio transparente com índice de refração n1, incide sobre a interface com um meio, também transparente, com índice de refração n2. 
Considere ?1 e ?2, respectivamente, os ângulos de incidência e de refração do feixe luminoso.
Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas do enunciado abaixo, na ordem em que aparecem.
Haverá reflexão total do feixe incidente se ........ e se o valor do ângulo de incidência for tal que ........ .
Texto associado.

1......... September 11, 2001, at 8:46 A.M., a

2.hijacked airliner crashed into the north tower

3.of the World Trade Center in New York. At

4.9:03 A.M. a second plane crashed into the

5.south tower. The resulting infernos caused

6.the buildings to collapse, the south tower

7.after burning for an hour and two minutes, the

8.north tower twenty-three minutes after

9.that. The attacks were masterminded by

10.Osama bin Laden in an attempt to intimidate

11.the United States and unite Muslims for a

12.restoration of the caliphate.

13.9/11, as the happenings of that day are now

14.called, has set off debates on a vast array of

 

15.topics. But I would like to explore a lesser-

16.known debate triggered by it. Exactly how

 

17.many events took place in New York on that

18.morning ........ September?

19.It could be argued that the answer is one.

20.The attacks on the two buildings were part of

21.a single plan conceived by one man in service

22.of a single agenda. They unfolded ........ a few

23.minutes and yards of each other, targeting

24.the parts of a complex with a single name,

25.design, and owner. And they launched a

26.single chain of military and political events in

27.their aftermath.

28.Or it could be argued that the answer is two.

29.The towers were distinct collections of glass

30.and steel separated by an expanse of space,

31.and they were hit at different times and went

32.out of existence at different times. The

33.amateur video that showed the second plane

34.closing in on the south tower as the north

35.tower billowed with smoke makes the twoness

36.unmistakable: while one event was frozen in

37.the past, the other loomed in the future.

 

38.The gravity of 9/11 would seem to make this

39.discussion frivolous to the point of impudence,

40.a matter of mere "semantics," as we say, with

41.its implication of splitting hairs. But the

42.relation of language to our inner and outer

43.worlds is a matter of intellectual fascination

44.and real-world importance.

45.______ "importance" is often hard to

46.quantify, ........ this case I can put an exact

47.value on it: 3,5 billion dollars. That was the

48.sum in a legal dispute for the insurance

49.payout to Larry Silverstein, the leaseholder of

50.the World Trade Center site. Silverstein’s

51.insurance policies stipulated a maximum

52.reimbursement for each destructive "event."

53.If 9/11 comprised a single event, he stood to

54.receive 3,5 billion dollars; if two, he stood to

55.receive 7 billion. In the trials, the attorneys

56.disputed the applicable meaning of the term

57.event. The lawyers for the leaseholder defined

58.it in physical terms (two collapses); those for

59.the insurance companies defined it in mental

60.terms (one plot). There is nothing "mere"

61.about semantics!

Adapted from: PINKER, Steven. The Stuff of

Thought. New York: Penguin, 2007. p. 1-2.



Select the alternative that adequately fills in the gaps in lines 01, 18, 22 and 46 in this same order.
Texto associado.
The complex linguistic universe of
Game of Thrones
1.Game of Thrones has garnered 38 Emmy
2.awards for its portrayal of a world of sex,
3.violence and politics so real that some viewers
4.could imagine moving there. Part of that detail
5.has been the creation of the richest linguistic
6.universe since J.R.R. Tolkien’s Middle Earth.
7.In the field of language-creation for fictional
8.worlds, there is Tolkien, and there is everybody
9.else. But David Peterson, the language-smith
10.of Game of Thrones , comes a close second for
11.the amount of thought put into its two
12.languages, Dothraki and Valyrian. The interest
13.in these tongues is such that a textbook for
14.learning Dothraki has been published, while
15.Duolingo, a popular online language-learning
16.platform, now offers a course in High Valyrian.
17.Inspired by fictional languages such as those
18.in the Star Wars films and with a master’s
19.degree in linguistics, Peterson made Dothraki
20.and Valyrian as rich and realistic as possible.
21.Creating words is the easy part; anyone can
22.string together nonsense syllables. But
23.Peterson, like Tolkien, took the trouble to give
24his words etymologies and cousins, so that
25.the word for “feud” is related to the words
26.“blood” and “fight”. To make the languages
27.pronounceable but clearly foreign, he put
28.non-English sounds in high-frequency words
29.(like khaleesi , or queen), put the stress in
30.typically non-English places, and had words
31.begin with combinations of sounds that are
32.impossible in English, like hr .
33.Armed with a knowledge of common linguistic
34.sound changes, he gives his languages the
35kinds of irregularities and disorder that arise in
36.the real world: High Valyrian’s obar
37(“curve”) becomes Astapori Valyrian’s uvor .
38.Words’ meanings—as in real life—drift, too,
39.giving the system more realistic messiness.
40.Languages also play a prominent role in the
41.storyline. Dothraki is the guttural language of
42.a horse-borne warrior nation, but high-born
43.Daenerys Targaryen does not look down on it;
44.methodically learning it is key to her rise.
45.Tyrion Lannister is left to administer the city
46.of Mereen despite his ropy command of
47.Valyrian, leading to some comic moments.
48.And a prophecy of a future hero acquires new
49.meaning when an interpreter explains that the
50.word in question is ambiguous in Valyrian—it
51.could be “prince” or “princess”.
52.It might seem odd that a highly sexist society
53.like the one of Game of Thrones would have
54.languages where sex roles were not clearly
55.marked, but languages are not always perfect
56.vehicles for a culture. Random change can
57.leave them with too many words for one
58.concept, and not enough for another. In this
59.way, the flawed nature of language reflects
60.the foibles of flawed humans and the
61.imperfect worlds they strive to create.
Adaptado de:
21725752-dothraki-and-valyrian-are-mostconvincing-
fictional-tongues-elvish>.
Acesso em: 21 nov. 2017.
Assinale com V (verdadeiro) ou F (falso) as afirmações abaixo, acerca do texto. 
( ) O autor considera Peterson tão talentoso quanto Tolkien em termos de criação de línguas ficcionais. 
( ) As línguas criadas soam estrangeiras por contrariar padrões fonológicos da língua inglesa. 
( ) A parte mais fácil da criação das línguas, segundo o autor, é dar conta da etimologia das palavras. 
( ) O autor considera improvável que, em uma sociedade sexista como a de Game of Thrones, as línguas não delimitem claramente os papéis de gênero.
A sequência correta de preenchimento dos parênteses, de cima para baixo, é
Texto associado.
The complex linguistic universe of
Game of Thrones
Game of Thrones has garnered 38 Emmy
awards for its portrayal of a world of sex,
violence and politics so real that some viewers
could imagine moving there. Part of that detail
has been the creation of the richest linguistic
universe since J.R.R. Tolkien’s Middle Earth.
In the field of language-creation for fictional
worlds, there is Tolkien, and there is everybody
else. But David Peterson, the language-smith
of Game of Thrones , comes a close second for
the amount of thought put into its two
languages, Dothraki and Valyrian. The interest
in these tongues is such that a textbook for
learning Dothraki has been published, while
Duolingo, a popular online language-learning
platform, now offers a course in High Valyrian.
Inspired by fictional languages such as those
in the Star Wars films and with a master’s
degree in linguistics, Peterson made Dothraki
and Valyrian as rich and realistic as possible.
Creating words is the easy part; anyone can
string together nonsense syllables. But
Peterson, like Tolkien, took the trouble to give
his words etymologies and cousins, so that
the word for “feud” is related to the words
“blood” and “fight”. To make the languages
pronounceable but clearly foreign, he put
non-English sounds in high-frequency words
(like khaleesi , or queen), put the stress in
typically non-English places, and had words
begin with combinations of sounds that are
impossible in English, like hr .
Armed with a knowledge of common linguistic
sound changes, he gives his languages the
kinds of irregularities and disorder that arise in
the real world: High Valyrian’s obar
(“curve”) becomes Astapori Valyrian’s uvor .
Words’ meanings—as in real life—drift, too,
giving the system more realistic messiness.
Languages also play a prominent role in the
storyline. Dothraki is the guttural language of
a horse-borne warrior nation, but high-born
Daenerys Targaryen does not look down on it;
methodically learning it is key to her rise.
Tyrion Lannister is left to administer the city
of Mereen despite his ropy command of
Valyrian, leading to some comic moments.
And a prophecy of a future hero acquires new
meaning when an interpreter explains that the
word in question is ambiguous in Valyrian—it
could be “prince” or “princess”.
It might seem odd that a highly sexist society
like the one of Game of Thrones would have
languages where sex roles were not clearly
marked, but languages are not always perfect
vehicles for a culture. Random change can
leave them with too many words for one
concept, and not enough for another. In this
way, the flawed nature of language reflects
the foibles of flawed humans and the
imperfect worlds they strive to create.
Adaptado de:
21725752-dothraki-and-valyrian-are-mostconvincing-
fictional-tongues-elvish>.
Acesso em: 21 nov. 2017.
Considere as possibilidades de reescrita do segmento Inspired by fictional languages such as those in the Star Wars films, Peterson made Dothraki and Valyrian as rich and realistic as possible. 
I - Peterson, inspired by fictional languages such as those in the Star Wars films, made Dothraki and Valyrian as rich and realistic as possible. 
II - Being as rich and realistic as possible, Peterson made Dothraki and Valyrian inspired by fictional languages such as those in the Star Wars films. 
III- Fictional languages in the Star Wars films inspired Peterson to make Dothraki and Valyrian as rich and realistic as possible. 
Quais poderiam substituir o segmento destacado, sem prejuízo do sentido original e da correção gramatical?
Texto associado.
........ September 11, 2001, at 8:46 A.M., a
hijacked airliner crashed into the north tower
of the World Trade Center in New York. At
9:03 A.M. a second plane crashed into the
south tower. The resulting infernos caused
the buildings to collapse, the south tower
after burning for an hour and two minutes, the
north tower twenty-three minutes after
that. The attacks were masterminded by
Osama bin Laden in an attempt to intimidate
the United States and unite Muslims for a
restoration of the caliphate.
9/11, as the happenings of that day are now
called, has set off debates on a vast array of
topics. But I would like to explore a lesserknown
debate triggered by it. Exactly how
many events took place in New York on that
morning ........ September?
It could be argued that the answer is one.
The attacks on the two buildings were part of
a single plan conceived by one man in service
of a single agenda. They unfolded ........ a few
minutes and yards of each other, targeting
the parts of a complex with a single name,
design, and owner. And they launched a
single chain of military and political events in
their aftermath.
Or it could be argued that the answer is two.
The towers were distinct collections of glass
and steel separated by an expanse of space,
and they were hit at different times and went
out of existence at different times. The
amateur video that showed the second plane
closing in on the south tower as the north
tower billowed with smoke makes the twoness
unmistakable: while one event was frozen in
the past, the other loomed in the future.
The gravity of 9/11 would seem to make this
discussion frivolous to the point of impudence,
a matter of mere "semantics," as we say, with
its implication of splitting hairs. But the
relation of language to our inner and outer
worlds is a matter of intellectual fascination
and real-world importance.
______ "importance" is often hard to
quantify, ........ this case I can put an exact
value on it: 3,5 billion dollars. That was the
sum in a legal dispute for the insurance
payout to Larry Silverstein, the leaseholder of
the World Trade Center site. Silverstein’s
insurance policies stipulated a maximum
reimbursement for each destructive "event."
If 9/11 comprised a single event, he stood to
receive 3,5 billion dollars; if two, he stood to
receive 7 billion. In the trials, the attorneys
disputed the applicable meaning of the term
event. The lawyers for the leaseholder defined
it in physical terms (two collapses); those for
the insurance companies defined it in mental
terms (one plot). There is nothing "mere"
about semantics!
Adapted from: PINKER, Steven. The Stuff of
Thought . New York: Penguin, 2007. p. 1-2.
Consider the following propositions for rephrasing the sentence The attacks were masterminded by Osama bin Laden in an attempt to intimidate the United States and unite Muslims for a restoration of the caliphate (l. 09-12). 
I - Attempting to intimidate the United States and unite Muslims for a restoration of the caliphate, Osama bin Laden has masterminded the attacks. 
II - Osama bin Laden masterminded the attacks in an attempt to intimidate the United States and unite Muslims for a restoration of the caliphate. 
III- In an attempt to intimidate the United States and unite Muslims for a restoration of the caliphate, the attacks have been masterminded by Osama bin Laden. 
If applied to the text, which ones would be correct and keep the literal meaning?
Texto associado.
No bloco superior abaixo, estão listados os movimentos literários brasileiros; no inferior, características desses movimentos.
Associe adequadamente o bloco inferior ao superior.
1 - Arcadismo 
2 - Parnasianismo 
3 - Simbolismo 
( ) Representa um afastamento dos problemas sociais brasileiros, seguindo uma estética rígida. 
 ( ) Surge na periferia intelectual brasileira: Minas Gerais, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. 
 ( ) Recupera o padrão estético clássico, fazendo ressurgir a epopeia. 
 ( ) Busca transfigurar a condição humana, dando-lhe horizontes transcendentais.
A sequência correta de preenchimento dos parênteses, de cima para baixo, é:
Texto associado.
 Em grandes aeroportos e shoppings, existem esteiras móveis horizontais para facilitar o deslocamento de pessoas.
 Considere uma esteira com 48 m de comprimento e velocidade de 1,0 m/s. 
 Uma pessoa ingressa na esteira e segue caminhando sobre ela com velocidade constante no mesmo sentido de movimento da esteira.  A pessoa atinge a outra extremidade 30 s após ter ingressado na esteira. 
Com que velocidade, em m/s, a pessoa caminha sobre a esteira? 
Texto associado.
Considere as seguintes expressões do texto.
 I - private ocean (l. 07)
 II - transparent bounds (l. 09) 
 III- meagre living room (l. 30) 
Quais fazem referência a algum elemento do corpo humano?
Texto associado.
The complex linguistic universe of
Game of Thrones
Game of Thrones has garnered 38 Emmy
awards for its portrayal of a world of sex,
violence and politics so real that some viewers
could imagine moving there. Part of that detail
has been the creation of the richest linguistic
universe since J.R.R. Tolkien’s Middle Earth.
In the field of language-creation for fictional
worlds, there is Tolkien, and there is everybody
else. But David Peterson, the language-smith
of Game of Thrones , comes a close second for
the amount of thought put into its two
languages, Dothraki and Valyrian. The interest
in these tongues is such that a textbook for
learning Dothraki has been published, while
Duolingo, a popular online language-learning
platform, now offers a course in High Valyrian.
Inspired by fictional languages such as those
in the Star Wars films and with a master’s
degree in linguistics, Peterson made Dothraki
and Valyrian as rich and realistic as possible.
Creating words is the easy part; anyone can
string together nonsense syllables. But
Peterson, like Tolkien, took the trouble to give
his words etymologies and cousins, so that
the word for “feud” is related to the words
“blood” and “fight”. To make the languages
pronounceable but clearly foreign, he put
non-English sounds in high-frequency words
(like khaleesi , or queen), put the stress in
typically non-English places, and had words
begin with combinations of sounds that are
impossible in English, like hr .
Armed with a knowledge of common linguistic
sound changes, he gives his languages the
kinds of irregularities and disorder that arise in
the real world: High Valyrian’s obar
(“curve”) becomes Astapori Valyrian’s uvor .
Words’ meanings—as in real life—drift, too,
giving the system more realistic messiness.
Languages also play a prominent role in the
storyline. Dothraki is the guttural language of
a horse-borne warrior nation, but high-born
Daenerys Targaryen does not look down on it;
methodically learning it is key to her rise.
Tyrion Lannister is left to administer the city
of Mereen despite his ropy command of
Valyrian, leading to some comic moments.
And a prophecy of a future hero acquires new
meaning when an interpreter explains that the
word in question is ambiguous in Valyrian—it
could be “prince” or “princess”.
It might seem odd that a highly sexist society
like the one of Game of Thrones would have
languages where sex roles were not clearly
marked, but languages are not always perfect
vehicles for a culture. Random change can
leave them with too many words for one
concept, and not enough for another. In this
way, the flawed nature of language reflects
the foibles of flawed humans and the
imperfect worlds they strive to create.
Adaptado de:
21725752-dothraki-and-valyrian-are-mostconvincing-
fictional-tongues-elvish>.
Acesso em: 21 nov. 2017.
A palavra foibles (l. 60) pode ser substituída, sem prejuízo do sentido empregado no texto, por